שמואל ב, פרק י״ג, פסוק ל״ה

II Samuel 13:35Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר יֽוֹנָדָב֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ הִנֵּ֥ה בְנֵי־הַמֶּ֖לֶךְ בָּ֑אוּ כִּדְבַ֥ר עַבְדְּךָ֖ כֵּ֥ן הָיָֽה׃

נסו לדמיין את תחושת ההקלה העצומה שמרגישים כשפחד גדול מתחיל להיעלם. בארמון המלך דוד הייתה דאגה רבה, אך כעת מתברר מה באמת קרה. לאחר שהצופה דיווח כי קבוצה גדולה של אנשים מתקרבת, יונדב פונה אל המלך ומזהה שאלו הם בניו של דוד שחוזרים הביתה. ברגע שיונדב רואה אותם, הוא מבין שצדק במה שהעריך קודם לכן. לכן הוא אומר למלך כִּדְבַר עַבְדְּךָ כֵּן הָיָה, כלומר, הדברים שאמרתי באמת התקיימו. חזרתם של הבנים בשלום מוכיחה כי רק אמנון לבדו מת, בדיוק כפי שיונדב אמר מראש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ד
פסוק ל״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.