שמואל ב, פרק ט״ו, פסוק כ״ח

II Samuel 15:28Sefaria

רְאוּ֙ אָנֹכִ֣י מִתְמַהְמֵ֔הַּ (בעברות) [בְּעַֽרְב֖וֹת] הַמִּדְבָּ֑ר עַ֣ד בּ֥וֹא דָבָ֛ר מֵעִמָּכֶ֖ם לְהַגִּ֥יד לִֽי׃

דוד מנחה את נאמניו להישאר בעיר, בעוד הוא מִתְמַהְמֵהַּ, מתעכב ושוהה במקומו מחוץ לעיר. הוא ימתין בְּעַרְבוֹת, באזור המישור השטוח שבמדבר, או לחלופין בעברו השני של נחל קדרון. מטרת ההמתנה היא לשהות במקום עַד בּוֹא דָבָר, עד שתגיע אליו ידיעה ברורה וודאית על המתרחש. המידע המודיעיני צפוי להגיע מֵעִמָּכֶם, באמצעות הבנים הצעירים והזריזים שיישלחו מתוך העיר כדי לעדכן את דוד בנעשה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.