שמואל ב, פרק ט״ו, פסוק ה׳

II Samuel 15:5Sefaria

וְהָיָה֙ בִּקְרׇב־אִ֔ישׁ לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת ל֑וֹ וְשָׁלַ֧ח אֶת־יָד֛וֹ וְהֶחֱזִ֥יק ל֖וֹ וְנָ֥שַׁק לֽוֹ׃

Absalom engaged in a calculated display of fake humility and friendship toward the people seeking the king, aiming to win their loyalty. Whenever an individual approached to bow before him in a customary sign of respect [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ], Absalom would quickly intervene. Rather than allowing the person to lower themselves, he reached out, grasped the individual [רד״ק], and lifted them back up. He would then follow this gesture by kissing the person.

There is a general consensus among commentators that these physical actions were a deliberate strategy to project extraordinary closeness and modesty. By treating common citizens as equals and brothers, Absalom created a powerful illusion of deep, personal sympathy. Through this careful manipulation of public affection, he successfully stole the hearts of the Israelites [מלבי״ם, ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.