מלכים א, פרק ו׳, פסוק ט״ו

I Kings 6:15Sefaria

וַיִּ֩בֶן֩ אֶת־קִיר֨וֹת הַבַּ֤יִת מִבַּ֙יְתָה֙ בְּצַלְע֣וֹת אֲרָזִ֔ים מִקַּרְקַ֤ע הַבַּ֙יִת֙ עַד־קִיר֣וֹת הַסִּפֻּ֔ן צִפָּ֥ה עֵ֖ץ מִבָּ֑יִת וַיְצַ֛ף אֶת־קַרְקַ֥ע הַבַּ֖יִת בְּצַלְע֥וֹת בְּרוֹשִֽׁים׃

בניית המקדש עוברת כעת לחלל הפנימי, שחופה כולו בעץ כדי להסתיר את קירות האבן ולשמש תשתית הכרחית לציפוי הזהב. שלמה המלך בנה את הקירות מִבַּיְתָה, כלומר מבפנים, בְּצַלְעוֹת אֲרָזִים שהם לוחות עץ שחוברו זה לזה. החיפוי נעשה מִקַּרְקַע הַבַּיִת עַד־קִירוֹת הַסִּפֻּן, שפירושו עד התקרה או עד קירות עליית הגג. לאחר מכן ציפה שלמה אֶת־קַרְקַע הַבַּיִת, שהיא הרצפה, בְּצַלְעוֹת בְּרוֹשִׁים, משום שעץ הברוש חזק ומתאים יותר למשטח דריכה. בעוד שיש הסבורים כי תיאור זה מתייחס למקדש בשלמותו, אחרים מצמצמים זאת להיכל בלבד ולא לקודש הקודשים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.