ישעיהו, פרק י״ד, פסוק י״ד

Isaiah 14:14Sefaria

אֶעֱלֶ֖ה עַל־בָּ֣מֳתֵי עָ֑ב אֶדַּמֶּ֖ה לְעֶלְיֽוֹן׃

תארו לעצמכם אדם שחושב שהוא כל כך מוצלח וחשוב, עד שהוא בכלל לא רוצה לחיות יחד עם אנשים רגילים. מלך בבל היה בדיוק כזה. מרוב גאווה הוא הרגיש שהוא חייב להיות מופרד ומורם מכולם. הוא מכריז שהוא יעלה אל במתי עב, כלומר אל הגבהים של העב, שזה ענן. ממש כאילו הוא מתכנן להכין לעצמו ענן קטן בשמיים ולשבת עליו לבדו, גבוה מעל כל שאר בני האדם. המלך לא מסתפק בזה, ומוסיף ואומר אדמה לעליון. המילה אדמה פירושה להיות דומה, והמלך הגאוותן הזה באמת חושב שהוא יכול להיות דומה לה׳ ולשלוט על כל העולם מלמעלה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.