ישעיהו, פרק י״ד, פסוק כ״ז

Isaiah 14:27Sefaria

כִּֽי־יְהֹוָ֧ה צְבָא֛וֹת יָעָ֖ץ וּמִ֣י יָפֵ֑ר וְיָד֥וֹ הַנְּטוּיָ֖ה וּמִ֥י יְשִׁיבֶֽנָּה׃ {פ}

קרה לכם פעם שתכננתם תוכנית חשובה, אבל פתאום משהו השתבש והייתם צריכים לבטל אותה? אצלנו בני האדם זה קורה לא מעט, אבל אצל ה' הדברים עובדים לגמרי אחרת. כאשר ה' יָעָץ, כלומר גזר והחליט החלטה מסוימת, ההחלטה שלו היא מוחלטת. לכן נשאלת השאלה וּמִי יָפֵר, מי בכלל יכול לבטל או למנוע את ההחלטה הזו? התשובה היא שאף אחד לא יכול, וכל מה שה' הבטיח דרך הנביאים שלו בטוח יתקיים במלואו. כדי להמחיש את הכוח העצום של ה', מוזכרות המילים וְיָדוֹ הַנְּטוּיָה, שמתארות את ידו של ה' כשהיא מושטת ומוכנה לפעול. וכשה' פועל, וּמִי יְשִׁיבֶנָּה, האם יש מישהו בעולם שיכול להדוף את היד שלו לאחור ולעצור אותו? ברור שלא. ה' תמיד ימצא את הדרך לבצע את המטרה שלו, ואין שום עם או כוח בעולם שיכול לעמוד בדרכו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ו
פסוק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.