שופטים, פרק ו׳, פסוק מ׳

Judges 6:40Sefaria

וַיַּ֧עַשׂ אֱלֹהִ֛ים כֵּ֖ן בַּלַּ֣יְלָה הַה֑וּא וַֽיְהִי־חֹ֤רֶב אֶל־הַגִּזָּה֙ לְבַדָּ֔הּ וְעַל־כׇּל־הָאָ֖רֶץ הָ֥יָה טָֽל׃ {פ}

ה' נענה לבקשתו השנייה של גדעון, הופך את סדרי הטבע ומייבש את הגיזה בעוד הארץ כולה נרטבת. נס זה אינו רק הוכחה לכוחו של ה', אלא נושא בחובו מסר סמוי על מהלך המלחמה הצפויה מול מדיין.

בשונה מהנס הראשון, הנס השני מנותק לחלוטין מחוקי הטבע ומהווה התערבות אלוהית ישירה וגלויה. שני הניסים שביקש גדעון משלימים זה את זה ומרמזים על שני שלבי הניצחון העתידי: הנס הראשון סימל את השלב שבו גדעון יכה את מחנה מדיין בכוחות עצמו. הנס השני, לעומת זאת, מסמל את המשך המערכה. המצב שבו יש חֹרֶב אֶל הַגִּזָּה לְבַדָּהּ מורה על כך שכוחו של גדעון (המשול לגיזה) לא יספיק לבדו כדי להשלים את הניצחון הסופי. מנגד, המצב שבו וְעַל כָּל הָאָרֶץ הָיָה טָל מסמל את שאר העם שיצטרף למערכה ויכריע את האויב [מלבי"ם].

מבחינת נוסח הכתוב, השימוש במילים אֶל הַגִּזָּה נתמך על ידי התרגום הקדום, אף שקיימות גרסאות בספרים אחרים בהן נכתב "על הגזה" במקום המילה "אל" [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ט
פרק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.