ויקרא, פרק ח׳, פסוק ז׳

פרשת צו

Leviticus 8:7Sefaria

וַיִּתֵּ֨ן עָלָ֜יו אֶת־הַכֻּתֹּ֗נֶת וַיַּחְגֹּ֤ר אֹתוֹ֙ בָּֽאַבְנֵ֔ט וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתוֹ֙ אֶֽת־הַמְּעִ֔יל וַיִּתֵּ֥ן עָלָ֖יו אֶת־הָאֵפֹ֑ד וַיַּחְגֹּ֣ר אֹת֗וֹ בְּחֵ֙שֶׁב֙ הָֽאֵפֹ֔ד וַיֶּאְפֹּ֥ד ל֖וֹ בּֽוֹ׃

משה מלביש את אהרן בבגדי הקודש כדי לקדשו ולהכינו להשראת השכינה. מטעמי צניעות אהרן לבש את המכנסיים בעצמו, ולכן משה רק ביצע וַיִּתֵּן עָלָיו אֶת־הַכֻּתֹּנֶת כשהניח אותה על ראשו ואהרן משך אותה על גופו. תהליך ההלבשה נעשה בסדר מעשי וטבעי, שבו כל בגד נחגר מיד כדי למנוע הפסקה. משום כך, מיד לאחר הכותונת וַיַּחְגֹּר אֹתוֹ בָּֽאַבְנֵט, לאחר מכן וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ אֶֽת־הַמְּעִיל, ואז וַיִּתֵּן עָלָיו אֶת־הָאֵפֹד. לבסוף וַיַּחְגֹּר אֹתוֹ בְּחֵשֶׁב הָֽאֵפֹד, שהיא חגורת האפוד, והמילה וַיֶּאְפֹּד מתארת כיצד משה חגר, הקיף וקישט את אהרן בבגד עליון זה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.