במדבר, פרק כ״א, פסוק כ״ב

פרשת חקת

Numbers 21:22Sefaria

אֶעְבְּרָ֣ה בְאַרְצֶ֗ךָ לֹ֤א נִטֶּה֙ בְּשָׂדֶ֣ה וּבְכֶ֔רֶם לֹ֥א נִשְׁתֶּ֖ה מֵ֣י בְאֵ֑ר בְּדֶ֤רֶךְ הַמֶּ֙לֶךְ֙ נֵלֵ֔ךְ עַ֥ד אֲשֶֽׁר־נַעֲבֹ֖ר גְּבֻלֶֽךָ׃

שליחי ישראל מציגים לסיחון מלך האמורי הצעת שלום רשמית, מתוך הנהגה שלמדו מה' להקדים שלום לפני יציאה למלחמה. הפנייה מנוסחת בלשון יחיד, אֶעְבְּרָה, כדי להפגין את עוצמת העם כצבא מלוכד הנע כגוף אחד. הם מבקשים לעבור בְאַרְצֶךָ תוך התחייבות שלֹא נִטֶּה בְּשָׂדֶה וּבְכֶרֶם ולא נסטה מן המסלול, וכן שלֹא נִשְׁתֶּה מתוך מֵי בְאֵר פרטיות. תחת זאת מצהירים ישראל כי בְּדֶרֶךְ הַמֶּלֶךְ נֵלֵךְ, שהיא הדרך הציבורית או המסלול שיקבע המלך, עַד אֲשֶׁר נַעֲבֹר גְּבֻלֶךָ ונצא מחוץ לשטח. הצעת שלום זו התאפשרה למרות הציווי להשמיד את האמורי, משום שמותר להציע להם להשלים טרם המלחמה, או מכיוון שציווי ההשמדה הוגבל רק לארץ שממערב לירדן שאליה פניהם מועדות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.