במדבר, פרק כ״א, פסוק ד׳

פרשת חקת

Numbers 21:4Sefaria

וַיִּסְע֞וּ מֵהֹ֤ר הָהָר֙ דֶּ֣רֶךְ יַם־ס֔וּף לִסְבֹ֖ב אֶת־אֶ֣רֶץ אֱד֑וֹם וַתִּקְצַ֥ר נֶֽפֶשׁ־הָעָ֖ם בַּדָּֽרֶךְ׃

סירובו של מלך אדום לאפשר לישראל לעבור בגבולו אילץ אותם לשנות מסלול, וַיִּסְעוּ מֵהֹר הָהָר דֶּרֶךְ יַם סוּף לִסְבֹב אֶת אֶרֶץ אֱדוֹם. מסע עוקף זה הפך לנסיגה מבוהלת לאחור עקב פטירת אהרן, הסתלקות ענני הכבוד המגנים והתקפת מלך ערד. בעקבות זאת וַתִּקְצַר נֶפֶשׁ הָעָם בַּדָּרֶךְ, כלומר הם איבדו את סבלנותם ואת היכולת להכיל את המציאות. השבר נבע משילוב של צעידה פיזית מפרכת במזג אוויר קיצוני ללא הגנת העננים, יחד עם הייאוש הנפשי שבהתרחקות מהיעד רגע לפני ההגעה אליו. למרות שיכלו לסמוך על ה', הם נכנעו לחרדה שמא יישארו לנצח במדבר ויגוועו ברעב ללא אספקת המזון והמים הניסית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.