ה' שולח את עזרתו או את מלאכיו מן השמיים כדי להציל את האדם מסכנה של אויבים המקיפים אותו. הוא יִשְׁלַח מִמָּרוֹם את ידו, יִקָּחֵנִי אליו, ויַמְשֵׁנִי – ישלוף ויוציא אותי, כשם שנמשה משה רבנו מן היאור – מִמַּיִם רַבִּים, המהווים משל לצרות גדולות ולרודפים המאיימים להטביע את הניצול. יש הרואים בכך תיאור אישי של מלחמות דוד באויביו, ויש המפרשים זאת כרמז היסטורי לנסים שעשה ה' לישראל בקריעת ים סוף. פעולת החילוץ אינה מסתכמת בשליפה מן הסכנה המיידית, אלא היא השגחה מתמשכת שבה ה' מגן על האדם מפני האויבים הממתינים לו מחוץ למים ומעביר אותו למרחב בטוח.
תהלים, פרק י״ח, פסוק י״ז
יִשְׁלַ֣ח מִ֭מָּרוֹם יִקָּחֵ֑נִי יַֽ֝מְשֵׁ֗נִי מִמַּ֥יִם רַבִּֽים׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.