דניאל, פרק ג׳, פסוק א׳

Daniel 3:1Sefaria

נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֗א עֲבַד֙ צְלֵ֣ם דִּֽי־דְהַ֔ב רוּמֵהּ֙ אַמִּ֣ין שִׁתִּ֔ין פְּתָיֵ֖הּ אַמִּ֣ין שִׁ֑ת אֲקִימֵהּ֙ בְּבִקְעַ֣ת דּוּרָ֔א בִּמְדִינַ֖ת בָּבֶֽל׃

נְבוּכַדְנֶצַּר מַלְכָּא מבקש לבטל את הנבואה השמימית שמלכותו תחלוף, ולכן הוא עֲבַד צְלֵם דִּי־דְהַב, כלומר עושה פסל עשוי זהב שנועד לקבע את שלטונו לנצח. מידות הפסל אינן טבעיות לדמות אדם, כאשר רוּמֵהּ, גובהו, הוא שישים אמה, ופְּתָיֵהּ, רוחבו, שש אמות בלבד, מספרים המבטאים את שאיפתו לשלוט בכל קצוות תבל ואת התנשאותו מעל כולם. כדי לייצב את הפסל הצר השתמש המלך בזהב שנבזז מירושלים, במהלך שנועד לשעבד רוחנית את כל אומות העולם, או להכשיל במכוון את עם ישראל בעבודה זרה כדי שיאבדו את זכותם למלכות. המלך אֲקִימֵהּ בְּבִקְעַת דּוּרָא בִּמְדִינַת בָּבֶל, אזור רחב ידיים שבו בנה דור הפלגה את מגדל בבל, מתוך מטרה להמשיך את מסורת המרידה בה', אך בחירת המקום רומזת שכשם שתוכניתם הוכשלה כך תקרוס גם מזימתו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ב׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.