דניאל, פרק ד׳, פסוק כ״ב

Daniel 4:22Sefaria

וְלָ֣ךְ טָֽרְדִ֣ין מִן־אֲנָשָׁ֡א וְעִם־חֵיוַ֣ת בָּרָא֩ לֶהֱוֵ֨ה מְדֹרָ֜ךְ וְעִשְׂבָּ֥א כְתוֹרִ֣ין ׀ לָ֣ךְ יְטַֽעֲמ֗וּן וּמִטַּ֤ל שְׁמַיָּא֙ לָ֣ךְ מְצַבְּעִ֔ין וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֣וּן (עליך) [עֲלָ֑ךְ] עַ֣ד דִּֽי־תִנְדַּ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֤יט (עליא) [עִלָּאָה֙] בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־דִּ֥י יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנַּֽהּ׃

כעונש אישי על גאוותו, המלך יגורש לחלוטין מחברת בני האדם, וְלָךְ טָרְדִין מִן אֲנָשָׁא, בעוד מלכותו תמשיך להתקיים בלעדיו. כמידה כנגד מידה על התנשאותו הוא יושפל אל רמת הבהמות, כך שוְעִם חֵיוַת בָּרָא לֶהֱוֵה מְדֹרָךְ, משכנו יהיה עם חיות השדה, ווְעִשְׂבָּא כְתוֹרִין לָךְ יְטַעֲמוּן, יאכילו אותו עשב כשור. הוא יהיה חשוף לפגעי מזג האוויר כך שוּמִטַּל שְׁמַיָּא לָךְ מְצַבְּעִין, טל השמיים ירטיב אותו, עד שוְשִׁבְעָה עִדָּנִין יַחְלְפוּן עֲלָךְ, שהם שבע שנים כנגד שנות בניין המקדש שהחריב, או שבע תקופות שבסופן ישוב אליו שכלו. מטרת העונש היא להשפילו עַד דִּי תִנְדַּע דִּי שַׁלִּיט עִלָּאָה בְּמַלְכוּת אֲנָשָׁא, עד שיכיר בכך שה' הוא השולט בעולם, וּלְמַן דִּי יִצְבֵּא יִתְּנִנַּהּ, ונותן את המלכות למי שיחפוץ. רק מתוך הבנה זו יוכל המלך לשוב אל כסאו, שנשמר לו ברחמי ה', כדי שיפרסם בעצמו את גבורת הבורא.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.