שמות, פרק כ״ה, פסוק ה׳

פרשת תרומה

Exodus 25:5Sefaria

וְעֹרֹ֨ת אֵילִ֧ם מְאׇדָּמִ֛ים וְעֹרֹ֥ת תְּחָשִׁ֖ים וַעֲצֵ֥י שִׁטִּֽים׃

לבניית אוהל המשכן ושלדו נדרשו חומרים מן החי והצומח שעברו עיבוד מיוחד, ובהם עֹרֹת אֵילִם מְאָדָּמִים שהם עורות של אילים גדולים שנצבעו באדום לאחר עיבודם. בנוסף הובאו עֹרֹת תְּחָשִׁים, אשר מקורם בחיה פלאית מרובת גוונים שנבראה במיוחד למטרה זו, בבעל חיים מוכר בעל עור עבה כדוגמת חיה ימית, או שזהו תיאור של גוון צבע ייחודי שבו נצבעו העורות. שלד המבנה הוכן מתוך עֲצֵי שִׁטִּים, שהם עצים קלים, נאים ועמידים בפני ריקבון, תכונות שהקלו על נשיאת הקרשים הכבדים במסע. את העצים כרתו בני ישראל מיערות באזור הר סיני, וישנה מסורת כי אלו היו עצים שיעקב אבינו נטע במצרים וציווה על בניו לקחת עמם לגאולה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.