שמות, פרק ט׳, פסוק ט״ז

פרשת וארא

Exodus 9:16Sefaria

וְאוּלָ֗ם בַּעֲב֥וּר זֹאת֙ הֶעֱמַדְתִּ֔יךָ בַּעֲב֖וּר הַרְאֹתְךָ֣ אֶת־כֹּחִ֑י וּלְמַ֛עַן סַפֵּ֥ר שְׁמִ֖י בְּכׇל־הָאָֽרֶץ׃

תחשבו על מלך עקשן שמסרב להקשיב פעם אחר פעם. למה ה' לא עוצר אותו מיד ומסיים את הסיפור? הסיבה שה' משאיר את פרעה בחיים ולא מעניש אותו מיד, היא לא בגלל שה' לא יכול. יש כאן מטרה חינוכית חשובה. המילה הֶעֱמַדְתִּיךָ פירושה שה' השאיר את פרעה קיים ועומד על הרגליים, ועיכב את העונש שלו בכוונה.


למה ה' עשה זאת? קודם כל, בַּעֲבוּר הַרְאֹתְךָ אֶת כֹּחִי. כזכור, בתחילת הדרך פרעה זלזל ואמר שהוא בכלל לא מכיר את ה'. לכן ה' משאיר אותו כדי להוכיח לו בדיוק מי שולט בעולם. דרך המכות, פרעה נאלץ להבין שה' הוא החזק והקובע.


המטרה השנייה של ה' היא וּלְמַעַן סַפֵּר שְׁמִי בְּכָל הָאָרֶץ. המילה סַפֵּר לא אומרת שפרעה בעצמו יסתובב בעולם ויספר לכולם על ה', הרי בסוף הוא טבע בים. הכוונה היא שהסיפור יסופר על ידי אחרים. כל מי שהיה עד לאירועים הגדולים האלה, המצרים והעמים האחרים, יעבירו את הסיפור הלאה לדורות הבאים. כך, כשהעולם רואה מה קורה למי שמתעקש ללכת נגד ה', הצדק מתפרסם, ואנשים בכל מקום לומדים לקח ומתקרבים לעבודת ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.