יחזקאל, פרק כ׳, פסוק כ״ח

Ezekiel 20:28Sefaria

וָאֲבִיאֵם֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֙אתִי֙ אֶת־יָדִ֔י לָתֵ֥ת אוֹתָ֖הּ לָהֶ֑ם וַיִּרְאוּ֩ כׇל־גִּבְעָ֨ה רָמָ֜ה וְכׇל־עֵ֣ץ עָבֹ֗ת וַיִּזְבְּחוּ־שָׁ֤ם אֶת־זִבְחֵיהֶם֙ וַיִּתְּנוּ־שָׁם֙ כַּ֣עַס קׇרְבָּנָ֔ם וַיָּשִׂ֣ימוּ שָׁ֗ם רֵ֚יחַ נִיח֣וֹחֵיהֶ֔ם וַיַּסִּ֥יכוּ שָׁ֖ם אֶת־נִסְכֵּיהֶֽם׃

חשבתם פעם כמה קשה להגיע למקום חדש לגמרי ולא להיות מושפעים מההתנהגות של מי שגר שם קודם? ה' קיים את ההבטחה שלו והכניס את בני ישראל אל הארץ המובטחת, אבל במקום להמשיך להקשיב לו, קרה משהו קצת מאכזב. ברגע שהעם הגיע לארץ, הם ראו את המנהגים של האנשים שגרו שם לפניהם והתחילו לחקות אותם.


במקום להביא את הקורבנות שלהם רק למשכן, כמו שהתורה ציוותה, הם בחרו להקריב אותם על גבעות גבוהות ותחת כל עֵץ עָבוֹת, כלומר תחת עצים שהענפים שלהם מאוד עבים, צפופים וקלועים זה בזה. הפעולות האלה היו ממש הפוכות ממה שה' ביקש.


כל המעשים האלה נועדו לעבודה זרה, בדיוק כמו המנהגים של העמים המקומיים. בגלל זה המעשים שלהם נקראים כַּעַס קָרְבָּנָם, כי אלו קורבנות שמעוררים את הכעס של ה'. בנוסף, הם הקטירו קטורת שנקראת נִיחוֹחֵיהֶם כדי לעשות נחת לאלילים, והמילה וַיַּסִּיכוּ מתארת איך הם שפכו יין כחלק מאותה עבודה זרה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.