יחזקאל, פרק כ׳, פסוק ל״ו

Ezekiel 20:36Sefaria

כַּאֲשֶׁ֤ר נִשְׁפַּ֙טְתִּי֙ אֶת־אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם בְּמִדְבַּ֖ר אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כֵּ֚ן אִשָּׁפֵ֣ט אִתְּכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃

A profound historical parallel connects the ancestors who experienced the Exodus with their descendants who face a similar divine reckoning. God establishes a direct comparison between the historical trial of the generation that left Egypt and the future judgment awaiting the current generation [רד״ק]. This divine judgment is not a swift, unspoken decree. Rather, it is an active, ongoing process of conducting a trial, presenting arguments, and engaging in a thorough dispute.

Just as God argued with and judged the ancestors of the nation in the wilderness immediately adjacent to Egypt following their departure [מצודת דוד], He intends to subject the present generation to the exact same scrutiny. While the nature of the trial remains identical, this future reckoning will take place in a new setting, identified as the wilderness of the nations [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.