יחזקאל, פרק כ״א, פסוק ל״ה

Ezekiel 21:35Sefaria

הָשַׁ֖ב אֶל־תַּעְרָ֑הּ בִּמְק֧וֹם אֲשֶׁר־נִבְרֵ֛את בְּאֶ֥רֶץ מְכֻרוֹתַ֖יִךְ אֶשְׁפֹּ֥ט אֹתָֽךְ׃

תארו לעצמכם שמצאתם את מקום המחבוא הכי טוב בעולם בתוך הבית שלכם, ואתם בטוחים שאף אחד לעולם לא יצליח למצוא אתכם שם. כך בדיוק הרגישו האויבים. הם חשבו שהם מוגנים לגמרי בתוך המדינה שלהם ושהם יכולים להיות רגועים. אבל ה' מבהיר להם שהם טועים, ושהם לא יצליחו להתחמק. ה' אומר להם הָשַׁב אֶל־תַּעְרָהּ. המילה תַּעְרָהּ מתארת את הנדן, התיק המיוחד שבו שומרים את החרב. הכוונה היא שהם יצטרכו להחזיר את החרב שלהם למקום ולסיים את ההתקפה, כי הניצחון שהם דמיינו לא יקרה באמת. ה' קובע שהוא ישפוט אותם בדיוק במקום שבו הם מרגישים הכי בטוחים. הוא אומר להם שזה יקרה בארץ מְכֻרוֹתַיִךְ, כלומר במולדת שלהם ובמקום המגורים הקבוע שלהם. הם אמנם חשבו שבבית שלהם הם מוגנים ושום דבר לא יפגע בהם, אבל ה' יביא את העונש שלהם בדיוק אל תוך הארץ שלהם, מבלי שהם יוכלו לברוח למקום אחר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ד
פסוק ל״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.