בראשית, פרק כ״א, פסוק י״א

פרשת וירא

Genesis 21:11Sefaria

וַיֵּ֧רַע הַדָּבָ֛ר מְאֹ֖ד בְּעֵינֵ֣י אַבְרָהָ֑ם עַ֖ל אוֹדֹ֥ת בְּנֽוֹ׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים להיפרד ממישהו שאתם מאוד אוהבים, והרגשתם כאב גדול בלב? כששרה מבקשת מאברהם להרחיק מהבית את הגר ואת ישמעאל, אברהם מרגיש צער עמוק מאוד. המילה וַיֵּרַע מתארת את הכאב האישי שלו ואת תחושת השבר שהוא חווה.


אבל למה אברהם היה כל כך עצוב? המילים עַל אוֹדֹת פירושן בגלל או על דבר, והן מסבירות שהצער הגדול שלו היה רק בגלל בְּנוֹ, כלומר ישמעאל. אברהם לא הצטער על כך שהגר עוזבת את הבית, אלא דאג דאגה אמיתית של אבא לבן שלו. הוא אהב את ישמעאל ופחד מאוד ממה שיקרה לו מחוץ לבית.


אברהם גם ידע שכל עוד ישמעאל נמצא קרוב אליו, הוא יכול להשגיח עליו, לחנך אותו לטוב וללמד אותו את הדרך של ה'. הוא חשש שברגע שישמעאל יתרחק מהסביבה הטובה והקדושה של הבית, הוא עלול ללמוד התנהגויות לא טובות, ולאברהם כבר לא תהיה דרך לעזור לו ולכוון אותו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.