מלכים ב, פרק י״ז, פסוק ל״ה

II Kings 17:35Sefaria

וַיִּכְרֹ֨ת יְהֹוָ֤ה אִתָּם֙ בְּרִ֔ית וַיְצַוֵּ֣ם לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְלֹא־תִשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֔ם וְלֹ֣א תַעַבְד֔וּם וְלֹ֥א תִזְבְּח֖וּ לָהֶֽם׃

הברית ההיסטורית והאזהרה החמורה מפני עבודה זרה עומדות במוקד הציווי האלוהי. המילים וַיִּכְרֹת ה' אִתָּם בְּרִית מכוונות למעמד קבלת התורה בהר סיני, שם ציווה ה' את בני יעקב והזהיר אותם מפני עבודת אלילים [רש"י, מצודת דוד].

בחינת הקשר הדברים מעלה שתי נקודות מבט באשר למוקד האזהרה. גישה אחת רואה באזכור הברית אמצעי להדגשת הפער שבין מנהגי הכותים שהובאו לשומרון לבין המחויבות הבלעדית הנדרשת מעם ישראל [ביאור שטיינזלץ]. לעומת זאת, גישה אחרת רואה בדברים תוכחה המופנית כלפי אותם עמים זרים שהתיישבו בשומרון והתגיירו; מאחר שעברו גיור, הם נחשפו לאזהרות התורה והיו מודעים להן, ולכן היה עליהם להקפיד ולהימנע מכל פולחן זר מאותו רגע ואילך [מצודת דוד].

הציווי עצמו מפורט באופן מדוקדק, והוא פותח במילים לֹא תִירְאוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים, המהוות את הראשונה מתוך סדרת אזהרות שנועדו להרחיק את העם לחלוטין מכל מגע, עבודה או יראה של פולחן אחר [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ד
פסוק ל״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.