בשלב זה של המרד, דוד טרם הרחיק מן הבירה, ואילו אבשלום כבר התקדם מחברון עם צבאו בדרכו לירושלים. חושי, שזכה לתואר רֵעֶה משום שהיה חבר קרוב ובעל עצה שישב עם דוד בתמידות, מגיע אל העיר. המילים וְאַבְשָׁלוֹם יָבוֹא יְרוּשָׁלִָם מצביעות על תזמון מדויק, שכן באותה שעה ממש שבה נכנס חושי לעיר, הגיע אליה גם אבשלום. עם זאת, ייתכן שלשון העתיד במילה יָבוֹא מלמדת שאבשלום טרם הגיע בפועל, אלא רק גמר בדעתו ושם את ליבו לבוא לשם.
שמואל ב, פרק ט״ו, פסוק ל״ז
וַיָּבֹ֥א חוּשַׁ֛י רֵעֶ֥ה דָוִ֖ד הָעִ֑יר וְאַ֨בְשָׁל֔וֹם יָב֖וֹא יְרֽוּשָׁלָֽ͏ִם׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.