שמואל ב, פרק ג׳, פסוק י״א

II Samuel 3:11Sefaria

וְלֹא־יָכֹ֣ל ע֔וֹד לְהָשִׁ֥יב אֶת־אַבְנֵ֖ר דָּבָ֑ר מִיִּרְאָת֖וֹ אֹתֽוֹ׃ {ס}

שתיקתו המוחלטת של איש בושת ממחישה את הפחד העמוק שחש מפני אבנר שר צבאו. הפרשנים מסכימים כי המילים וְלֹא יָכֹל מתייחסות לאיש בושת, אשר עמד מול אבנר חסר אונים. משום כך הוא לא היה מסוגל לְהָשִׁיב לו, כלומר לענות לו שום דבר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.