שני הכרובים שניצבו בקודש הקודשים היו זהים לחלוטין במידותיהם ובצורתם. המילים וְעֶשֶׂר בָּאַמָּה הַכְּרוּב הַשֵּׁנִי מציינות כי גם אורך מוטת הכנפיים של הכרוב השני היה עשר אמות, כך שארבע כנפי הכרובים יחד מילאו את כל רוחב החלל. השוויון המוחלט ביניהם התבטא לא רק במידת הכנפיים אלא גם בגודל גופם עצמו. המילה וְקֶצֶב, שמשמעותה חיתוך, באה להדגיש כי שני הכרובים היו שווים בצורתם באופן כה מדויק, עד שנראו כאילו נחתכו וגולפו יחד מאותה תבנית ממש.
מלכים א, פרק ו׳, פסוק כ״ה
וְעֶ֙שֶׂר֙ בָּֽאַמָּ֔ה הַכְּר֖וּב הַשֵּׁנִ֑י מִדָּ֥ה אַחַ֛ת וְקֶ֥צֶב אֶחָ֖ד לִשְׁנֵ֥י הַכְּרֻבִֽים׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.