חשבתם פעם מה קורה לממלכה ענקית וחזקה כשה׳ מחליט שהגיע הזמן לעצור אותה לגמרי? בבל הייתה אימפריה אדירה, אבל ה׳ מכריז שהשלטון שלה יסתיים לתמיד ולא יהיה לו שום המשך. כשה׳ אומר וְקַמְתִּי עֲלֵיהֶם, הכוונה היא שהוא בעצמו יפעל ויעצור את מלך בבל ואת כל משפחת המלוכה שלו. כדי להסביר עד כמה הסוף של הממלכה יהיה מוחלט, ה׳ מציין שלא יישארו להם ארבעה דברים. קודם כל, לא יישאר למלך שֵׁם, כלומר לא ייוותר שום דבר שיזכיר אותו או שייקרא על שמו. בנוסף לא יישאר לו וּשְׁאָר, שזה אומר קרוב משפחה. ולבסוף, לא יישארו וְנִין וָנֶכֶד. המילים האלה מתארות את הבנים והנכדים של המלך, אלה שאמורים לרשת את השלטון. המסר הוא שהמלוכה הבבלית תסתיים לגמרי, ולא יישאר אף יורש שיוכל למלוך במקום אביו או לבנות מחדש את הממלכה.
ישעיהו, פרק י״ד, פסוק כ״ב
וְקַמְתִּ֣י עֲלֵיהֶ֔ם נְאֻ֖ם יְהֹוָ֣ה צְבָא֑וֹת וְהִכְרַתִּ֨י לְבָבֶ֜ל שֵׁ֥ם וּשְׁאָ֛ר וְנִ֥ין וָנֶ֖כֶד נְאֻם־יְהֹוָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.