ירמיהו, פרק ל״ב, פסוק י״ד

Jeremiah 32:14Sefaria

כֹּה־אָמַר֩ יְהֹוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לָק֣וֹחַ אֶת־הַסְּפָרִ֣ים הָאֵ֡לֶּה אֵ֣ת סֵ֩פֶר֩ הַמִּקְנָ֨ה הַזֶּ֜ה וְאֵ֣ת הֶחָת֗וּם וְאֵ֨ת סֵ֤פֶר הַגָּלוּי֙ הַזֶּ֔ה וּנְתַתָּ֖ם בִּכְלִי־חָ֑רֶשׂ לְמַ֥עַן יַעַמְד֖וּ יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ {ס}

שמירת שטרות הקנייה מהווה סמל מוחשי לתקווה ולגאולה עתידית עבור אומה העומדת בפני גלות קרובה. ה' מצווה על הנביא לשמור את המסמכים הללו כדי לנחם את עם ישראל, ולהבטיח להם שהגלות אינה סופית וכי הם עתידים לשוב לארצם, לשדותיהם ולבתיהם [רד"ק, צאינה וראינה]. ניתן היה לתהות לשם מה יש צורך להצפין שטרות של נחלה כאשר העם כולו עומד לצאת לגלות, אך המסר האלוהי מבהיר כי ההצפנה אינה לחינם, אלא נועדה לשמש עדות ואות לעתיד [רש"י].

המילה לָקוֹחַ מופיעה בפסוק כציווי, במשמעות של "קח", אף על פי שהיא כתובה מבחינה דקדוקית בצורת מקור [רד"ק, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. הציווי מתייחס לשני סוגי שטרות: וְאֵת הֶחָתוּם, שהוא השטר הסגור יחד עם החותמת שעליו [מצודת דוד]. יש המפרשים כי "החתום" רומז גם לספר המצוות והחוקים שהיה חתום אף הוא [רד"ק]. לצידו נשמר סֵפֶר הַגָּלוּי, שהוא השטר הפתוח, שכן גם בו לא יהיה צורך בטווח הזמן המיידי אלא רק בחלוף תקופה ארוכה [מלבי"ם].

כדי לשמור על המסמכים, נאמר וּנְתַתָּם בִּכְלִי חָרֶשׂ. באותם ימים, ספרים ושטרות נכתבו על גבי מגילות עור או קלף. כדי למנוע מהם להירקב או להתעפש, היה הכרח לאחסן אותם במקום יבש. כלי חרס סגור היטב מגן על תכולתו מפני ריקבון ועשוי לשמר את המגילות אפילו במשך אלפי שנים [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. המטרה היא לְמַעַן יַעַמְדוּ, כלומר יתקיימו וישרדו [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ], במשך יָמִים רַבִּים עד לשיבת הגולים ארצה, אז תתקיים הנבואה המבטיחה כי עוד יקנו בתים ושדות בארץ ישראל [רד"ק].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.