ירמיהו, פרק ל״ב, פסוק כ״ט

Jeremiah 32:29Sefaria

וּבָ֣אוּ הַכַּשְׂדִּ֗ים הַנִּלְחָמִים֙ עַל־הָעִ֣יר הַזֹּ֔את וְהִצִּ֜יתוּ אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את בָּאֵ֖שׁ וּשְׂרָפ֑וּהָ וְאֵ֣ת הַבָּתִּ֡ים אֲשֶׁר֩ קִטְּר֨וּ עַל־גַּגּוֹתֵיהֶ֜ם לַבַּ֗עַל וְהִסִּ֤כוּ נְסָכִים֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֖עַן הַכְעִסֵֽנִי׃

חורבנה של ירושלים בידי הכשדים אינו רק אירוע צבאי, אלא עונש אלוהי המכוון במדויק נגד מוקדי העבודה הזרה. הצבא הצר על העיר עתיד לפרוץ פנימה ולהחריב אותה באש, תוך התמקדות באותם מקומות שבהם נעשו מעשי הפולחן הפומביים ביותר.

הנביא מתאר כי הכשדים וּבָאוּ ממש אל תוך העיר [מצודת דוד], וְהִצִּיתוּ אותה, כלומר ידליקו ויבעירו אותה [מצודת ציון]. מעשה השריפה יופנה במיוחד כלפי וְאֵת הַבָּתִּים [מצודת דוד], שהיו הבתים הגדולים והגבוהים שבעיר [רד"ק]. הסיבה לפגיעה דווקא במבנים אלו היא שעל גגותיהם היו תושבי העיר עובדים עבודה זרה. הם קִטְּרוּ, כלומר העלו עשן של בשר או קטורת [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ], וכן וְהִסִּכוּ, שפכו נסכים [ביאור שטיינזלץ] ממש שם על הגגות [מצודת דוד].

חומרת החטא מודגשת במילים לְמַעַן הַכְעִסֵנִי. העם לא טעה לחשוב שיש ממש באותם אלילים, אלא ידע היטב שאין בהם כל כוח. כל מטרת פולחנם הייתה לעשות זאת במכוון רק כדי להכעיס את ה' [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ח
פסוק ל׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.