ירמיהו, פרק ל״ב, פסוק ב׳

Jeremiah 32:2Sefaria

וְאָ֗ז חֵ֚יל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל צָרִ֖ים עַל־יְרוּשָׁלָ֑͏ִם וְיִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֗יא הָיָ֤ה כָלוּא֙ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בֵּֽית־מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃

יצא לכם פעם לדמיין סיפור מותח שבו קורים דברים סוערים גם בחוץ וגם בפנים באותו הזמן? זה בדיוק המצב של ירמיהו הנביא. מחוץ לעיר התנהלה מלחמה, כאשר חֵיל, כלומר הצבא של מלך בבל, היו צָרִים על ירושלים. המשמעות היא שהם הקיפו את העיר מכל הכיוונים והטילו עליה מצור כדי להקשות על התושבים. המצור הזה התחיל בעשרה בטבת בשנה התשיעית למלכות צדקיהו, והסתיים כשכבשו את העיר בשנה האחת עשרה למלכותו. בזמן שכל זה קרה בחוץ, ירמיהו היה כָלוּא, כלומר קשור ונעול בתוך העיר. הוא הוחזק בתוך בַּחֲצַר הַמַּטָּרָה, שזה בעצם בית משמר או כלא. המילה "מטרה" מזכירה את המילה "נטירה", שפירושה שמירה, כי זה היה המקום שבו שמרו על האסירים והשגיחו עליהם היטב. ואתם יודעים איפה היה בית המשמר הזה? אֲשֶׁר בֵּית־מֶלֶךְ, ממש בתוך השטח של ארמון מלך יהודה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.