ויקרא, פרק ח׳, פסוק ל״א

פרשת צו

Leviticus 8:31Sefaria

וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־אַהֲרֹ֣ן וְאֶל־בָּנָ֗יו בַּשְּׁל֣וּ אֶת־הַבָּשָׂר֮ פֶּ֣תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵד֒ וְשָׁם֙ תֹּאכְל֣וּ אֹת֔וֹ וְאֶ֨ת־הַלֶּ֔חֶם אֲשֶׁ֖ר בְּסַ֣ל הַמִּלֻּאִ֑ים כַּאֲשֶׁ֤ר צִוֵּ֙יתִי֙ לֵאמֹ֔ר אַהֲרֹ֥ן וּבָנָ֖יו יֹאכְלֻֽהוּ׃

תהליך קידושם של אהרן ובניו לכהונה נחתם בסעודה שבה מורה להם משה בַּשְּׁלוּ אֶת הַבָּשָׂר בעצמכם בנוזלים, כדי שייקחו חלק פעיל במצווה וכדי למנוע מצב שבו משה יבשל קרבן שאסור לו לאכול. אכילת הבשר וְאֶת הַלֶּחֶם אֲשֶׁר בְּסַל הַמִּלֻּאִים חייבת להיעשות דווקא פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד, כלומר בתוך חצר העזרה. דרישה זו היא הוראת שעה זמנית לימי המילואים, שנועדה להדגיש את קדושתם המחמירה של הקרבנות ואת הסכנה ועוצמת הקרבה אל הקודש. משה חותם את דבריו במילים כַּאֲשֶׁר צִוֵּיתִי ומבהיר כי הוא רק מעביר את ציווי ה', ובכך מזכיר לכהנים שחרף מעמדם הרם הם נותרים תמיד כפופים לתורה ולחוקיה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל׳
פסוק ל״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.