דניאל, פרק ד׳, פסוק ב׳

Daniel 4:2Sefaria

חֵ֥לֶם חֲזֵ֖ית וִֽידַחֲלִנַּ֑נִי וְהַרְהֹרִין֙ עַֽל־מִשְׁכְּבִ֔י וְחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י יְבַהֲלֻנַּֽנִי׃

שלוות נפשו של המלך מופרת באחת בעקבות חוויה לילית המותירה אותו באימה. הוא מעיד חֵלֶם חֲזֵית וִידַחֲלִנַּנִי, כלומר ראה חלום מאיים שהפחיד אותו. כפל הלשון בביטויים וְהַרְהֹרִין, שהן מחשבות הלב, וכן וְחֶזְוֵי רֵאשִׁי, שהם המראות שנוצרו במוחו, נועד להעצים את החוויה, או לחלופין לתאר חרדה שהחלה בשינה והמשיכה ללוות אותו גם בעודו ער. גישה נוספת מציעה כי הבהלה העמוקה התעוררה דווקא מתוך אותן מחשבות שניסו לפענח את מראות החלום, כאשר המלך הבין שמשמעותם הנסתרת מנבאת לו רעה ממשית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.