שמות, פרק כ״ה, פסוק ב׳

פרשת תרומה

Exodus 25:2Sefaria

דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְיִקְחוּ־לִ֖י תְּרוּמָ֑ה מֵאֵ֤ת כׇּל־אִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר יִדְּבֶ֣נּוּ לִבּ֔וֹ תִּקְח֖וּ אֶת־תְּרוּמָתִֽי׃

Following the revelation at Mount Sinai and the subsequent giving of the civil and spiritual laws, God commands the construction of the Tabernacle. The objective is to establish a physical space where the Divine Presence can dwell among the Israelites, effectively transforming the temporary revelation at Sinai into a permanent reality [רבנו בחיי, שפתי כהן]. The directive to gather materials is presented with a firm tone of leadership, granting Moses the unique authority to oversee and evaluate the incoming contributions [אור החיים]. At the same time, this approach carries an undertone of conciliation and comfort, acknowledging that parting with personal wealth can naturally evoke distress or anxiety in a person [קיצור בעל הטורים].

Rather than instructing the people to give their contributions, the command instructs them to take an offering. The primary approach among commentators is that this directive is aimed at the broader public, requiring them to appoint treasurers and collectors who would actively gather the donations from willing individuals [ספורנו, שד״ל, עמק דבר, בכור שור]. However, a more conceptual perspective suggests that a human being cannot genuinely give anything to God, as the entire world and all its wealth already belong to Him. Therefore, when a person dedicates their resources to a holy cause, they are not truly giving; rather, they are taking. By contributing, they acquire eternal merit, transforming the giver into the ultimate receiver [הכתב והקבלה, צרור המור, תולדות יצחק, מלבי״ם]. Furthermore, this act of dedication must be done exclusively for the sake of Heaven. The contribution requires complete purity of intention, free from any external motives such as pride, the pursuit of honor, or the expectation of a reward [רש״י, מזרחי, גור אריה, מלבי״ם].

The act of contributing is fundamentally about separation—setting aside a portion of one's property and dedicating it to a higher, sacred purpose [רש״י, רשב״ם, רבנו בחיי]. The language used to describe this offering hints at three distinct national collections. Two were mandatory, equal-sum contributions used for the Tabernacle's foundation sockets and the communal fund for sacrifices. The third was a completely open, voluntary donation for the building of the Tabernacle itself, with no fixed limit [רש״י, תורה תמימה, רבנו בחיי, גור אריה]. Yet, before anyone could participate in these collections, they had to ensure their wealth was acquired honestly. Following the civil laws previously taught to the Israelites, a contribution funded by stolen or extorted money remains entirely unacceptable and spiritually ineffective [בית הלוי, פרדס יוסף].

Unlike the mandatory taxes, the gathering of materials for the Tabernacle relied entirely on free will and the generosity of the heart, without any coercion [ספורנו, מלבי״ם, ביאור יש״ר]. This requirement of willing intent naturally excludes those lacking the legal capacity to dedicate property, such as minors or the mentally incompetent [תורה תמימה]. More profoundly, it teaches that true wealth is measured by goodness of heart rather than the volume of one's assets. A poor individual who donates a modest amount out of profound love for God is considered to have given abundantly [גור אריה, חתם סופר]. The heart is the focal point of this generosity because it functions by continuously giving and circulating life to the body without taking for itself, perfectly mirroring the selfless donor [תולדות יצחק]. Once a person resolves to give with such absolute sincerity, the offering immediately transitions into God's domain, becoming His sacred property [תולדות יצחק, רבנו בחיי, אור החיים]. Ultimately, this profound act of voluntary giving, particularly the donation of gold, served as a direct atonement for the sin of the Golden Calf. The very people who had once stripped themselves of golden jewelry to fashion an idol now repaired that fracture by willingly offering their gold to build a sanctuary for the Divine Presence [רש״י, צרור המור, הרא״ש].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.