שמות, פרק כ״ו, פסוק כ״ד

פרשת תרומה

Exodus 26:24Sefaria

וְיִֽהְי֣וּ תֹֽאֲמִם֮ מִלְּמַ֒טָּה֒ וְיַחְדָּ֗ו יִהְי֤וּ תַמִּים֙ עַל־רֹאשׁ֔וֹ אֶל־הַטַּבַּ֖עַת הָאֶחָ֑ת כֵּ֚ן יִהְיֶ֣ה לִשְׁנֵיהֶ֔ם לִשְׁנֵ֥י הַמִּקְצֹעֹ֖ת יִהְיֽוּ׃

קרשי המשכן חוברו זה לזה באופן מדויק כדי ליצור מבנה אטום ויציב. ההוראה וְיִהְיוּ תֹאֲמִם מִלְּמַטָּה קובעת שהקרשים יהיו צמודים בבסיסם כמו תאומים ללא כל רווח, באמצעות חריצים או חיבורי שקע ובליטה. לאורך גובהם, וְיַחְדָּו יִהְיוּ תַמִּים מתאר קרשים ישרים ושלמים או כאלה שהלכו והצרו כלפי מעלה, כאשר הנעילה העליונה התבצעה עַל־רֹאשׁוֹ אֶל־הַטַּבַּעַת הָאֶחָת באמצעות טבעת חיבור שהידקה כל שני קרשים סמוכים. אף ששיטה זו אפיינה את כלל הקירות, ההדגשה כֵּן יִהְיֶה לִשְׁנֵיהֶם לִשְׁנֵי הַמִּקְצֹעֹת יִהְיוּ מתמקדת בקרשי הפינות, שדרשו חיתוך ייחודי והתאמת מידות כדי ליצור זווית פנימית חלקה, יציבה ואטומה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.