יחזקאל, פרק כ״ז, פסוק ד׳

Ezekiel 27:4Sefaria

בְּלֵ֥ב יַמִּ֖ים גְּבוּלָ֑יִךְ בֹּנַ֕יִךְ כָּלְל֖וּ יׇפְיֵֽךְ׃

העיר צור מתאפיינת במיקומה הייחודי וביופייה האדריכלי, בהיותה בנויה כולה בתוך הים.

הביטוי בְּלֵב מבטא את מרכזו, עומקו וחוזקו של הים, בדומה ללב שהוא האיבר המרכזי והחזק בגוף החי [מצודת דוד, מצודת ציון]. המילה נכתבה בלשון רבים, יַמִּים, משום שממיקומה האסטרטגי של העיר ניתן היה להפליג לימים רבים ושונים [מצודת דוד]. רוב הפרשנים מסכימים כי משמעות הצירוף בְּלֵב יַמִּים גְּבוּלָיִךְ היא שהעיר מוקפת בים מכל עבריה, והמים או האיים הסמוכים אליה הם אלו שתוחמים ומהווים את גבולותיה.

חלקו השני של הפסוק עוסק בבניית העיר. בֹּנַיִךְ הם האדריכלים והאומנים המומחים שהקימו את החומות, המגדלים והבתים [רש"י, רד"ק]. המילה כָּלְלוּ נגזרת מהמילה "כל", ומבטאת שלמות [מצודת ציון]. כלומר, הבונים השלימו ושכללו את מראה העיר, והעניקו לה את כל היופי הראוי לה באמצעות שימוש בטוב וביפה שבבניינים [רד"ק, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. גישה נוספת מרחיבה את ההסתכלות ומצביעה על כך שיופייה של העיר אינו נובע ממנה עצמה, אלא מבוניה שאספו וקיבצו את חומרי הבניין והעושר מעמים רבים וממקומות שונים, כך שפאר העיר תלוי למעשה בשכניה ובסחר הבינלאומי הענף שלה [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.