יחזקאל, פרק כ״ז, פסוק ז׳

Ezekiel 27:7Sefaria

שֵׁשׁ־בְּרִקְמָ֤ה מִמִּצְרַ֙יִם֙ הָיָ֣ה מִפְרָשֵׂ֔ךְ לִֽהְי֥וֹת לָ֖ךְ לְנֵ֑ס תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן מֵאִיֵּ֥י אֱלִישָׁ֖ה הָיָ֥ה מְכַסֵּֽךְ׃

עושרה העצום ועוצמתה המסחרית הבינלאומית של העיר צור משתקפים מבעד לדימוי של אוניית פאר המורכבת מחומרי הגלם היוקרתיים ביותר. פארה של האונייה אינו נובע ממקורותיה שלה, אלא הוא תוצר של רשת סחר ענפה המלקטת את המיטב מעמים ומאיים רחוקים [מלבי"ם].

חלקיה העליונים של האונייה, שֵׁשׁ בְּרִקְמָה מִמִּצְרַיִם הָיָה מִפְרָשֵׂךְ, היו עשויים מבד שֵׁשׁ, שהוא פשתן עבה ומשובח [מצודת ציון, שטיינזלץ], שעליו נרקמו ציורים מרהיבים [רש"י]. בדים אלו יובאו במיוחד ממצרים, שהייתה ידועה כמקור לפשתן הטוב והמובחר ביותר [רד"ק, מצודת דוד, אברבנאל]. מפרש זה נועד לִהְיוֹת לָךְ לְנֵס. רוב הפרשנים מסבירים כי מדובר בוילון הגדול שנפרש על תורן הספינה כדי לקלוט את הרוח ולהניע את האונייה [מצודת דוד, רד"ק, אברבנאל]. גישות אחרות מפרשות כי הבד הונף על מוט גבוה כדגל וכסמל [רש"י, שטיינזלץ]. עצם העובדה שמפרשי האונייה, שנועדו לשימוש מעשי, היו עשויים מיריעות פשתן רקומות ויקרות כל כך, מעידה על גדולתה ופוארה יוצא הדופן של צור [רד"ק, אברבנאל].

מעל סיפון האונייה נפרש אוהל הגנה, כפי שנאמר תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן מֵאִיֵּי אֱלִישָׁה הָיָה מְכַסֵּךְ. רוב הפרשנים מסכימים כי מְכַסֵּךְ הוא גג או אוהל שנועד לספק צל ומחסה לאנשי האונייה מפני השמש, השרב וזרמי המטר [רש"י, מצודת דוד, אברבנאל, שטיינזלץ], אם כי ישנה דעה כי ייתכן שמדובר במלבושם של אנשי הצוות [רד"ק]. מכסה זה לא היה סתמי, אלא עשוי מיריעות הצבועות בצבעים חשובים ויקרים של תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן [מצודת ציון]. יריעות אלו הובאו מאיי אלישה, המזוהים על ידי התרגום הקדום עם מדינת איטליה [רד"ק, אברבנאל]. השימוש בבדים צבעוניים ויוקרתיים כל כך לצורך יצירת אוהל מגן, נועד להוסיף נוי ויופי לאונייה ולהדגיש את עליונותה [רד"ק].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.