בראשית, פרק י״ט, פסוק ז׳

פרשת וירא

Genesis 19:7Sefaria

וַיֹּאמַ֑ר אַל־נָ֥א אַחַ֖י תָּרֵֽעוּ׃

תארו לעצמכם שאתם עומדים מול קבוצה גדולה של אנשים כועסים וצועקים, וצריכים איכשהו להרגיע אותם. באיזו דרך הייתם פונים אליהם כדי שיקשיבו לכם?


לוט יוצא אל תושבי סדום הזועמים, שכועסים עליו מאוד כי הוא אירח אנשים בביתו, בניגוד מוחלט לחוקים של העיר. לוט מנסה לפייס אותם ולדבר אל הלב שלהם. הוא פונה אליהם וקורא להם אַחַי, כדי לעורר בהם תחושה של חברות ושכנות טובה. הוא מוסיף את המילה נָא, שהיא מילת בקשה ותחינה, ממש כמו להגיד בבקשה מכם. הבקשה המרכזית שלו היא אַל תָּרֵעוּ, כלומר, אנא ותרו על הכוונה שלכם ואל תעשו מעשה רע.


לוט מסביר להם שהאורחים חפים מפשע, הם בכלל לא ידעו מה החוקים בעיר ורק באו למצוא מקום בטוח לנוח בו. לוט מנסה להגן עליהם בכל מחיר, ומציע לקחת את כל האחריות והעונש על עצמו ועל משפחתו, רק כדי שלא יפגעו באורחים שסמכו עליו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.