נציג מלך אשור מציב בפני מלך יהודה אתגר המבטא לעג ובוז לחולשתו הצבאית. הוא קורא לו הִתְעָרֶב נָא, כלומר היכנס עמי להתחרות והפקד ערבון שיגבה את יכולתך לעמוד באתגר, או לחלופין תן משכון מדיני שיבטיח כי לא תמרוד יותר. במרכז ההתגרות הוא מציע לספק ליהודה אַלְפַּיִם סוּסִים, אך רק בתנאי שחזקיהו ימצא מתוך אנשיו רֹכְבִים עֲלֵיהֶם. מטרת ההצעה אינה לסייע, אלא להמחיש בלעג שאין בצבאו אפילו אלפיים פרשים מיומנים.
מלכים ב, פרק י״ח, פסוק כ״ג
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י אֶת־מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.