שמואל ב, פרק י״ג, פסוק כ״ו

II Samuel 13:26Sefaria

וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְשָׁל֔וֹם וָלֹ֕א יֵלֶךְ־נָ֥א אִתָּ֖נוּ אַמְנ֣וֹן אָחִ֑י וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ הַמֶּ֔לֶךְ לָ֥מָּה יֵלֵ֖ךְ עִמָּֽךְ׃

King David’s refusal to attend a royal celebration creates the perfect opening for a seemingly innocent alternative request, one that secretly advances a hidden plan. When the king declines the invitation, Absalom pivots, suggesting that if his father cannot or will not attend, he should at least allow Amnon to go in his place. The primary approach among commentators is that this request is framed as a gentle plea for appeasement [רד״ק, רש״י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

The specific demand for Amnon’s presence stems from his unique status. Although all the king's sons are invited to the gathering, Amnon stands apart as the firstborn and the crown prince. By feigning insult over his father's absence, Absalom argues that the eldest son must attend to properly represent the monarchy at the event [מלבי״ם, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

King David immediately expresses reluctance to let Amnon go. This hesitation operates on two levels. Outwardly, the king argues that hosting the crown prince would simply be too heavy a burden for the host [מצודת דוד]. Beneath the surface, however, David feels genuine unease. He is well aware of the deep tension and bitter history between the two brothers, making him deeply uncomfortable with the arrangement [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.