שמואל ב, פרק י״ג, פסוק ל״ט

II Samuel 13:39Sefaria

וַתְּכַל֙ דָּוִ֣ד הַמֶּ֔לֶךְ לָצֵ֖את אֶל־אַבְשָׁל֑וֹם כִּי־נִחַ֥ם עַל־אַמְנ֖וֹן כִּי־מֵֽת׃ {ס}

קרה לכם פעם שמישהו שאתם אוהבים נסע רחוק, והרגשתם געגוע כל כך חזק בלב עד שממש כאב לכם? זה בדיוק מה שקרה לדוד המלך. אחרי תקופה קשה ועצובה מאוד במשפחה שלו, כשבנו אמנון מת ובנו אבשלום ברח רחוק מהבית, עבר לא מעט זמן. לאט לאט, הזמן שעבר התחיל להרגיע את הכאב הגדול של דוד, ובמקומו הגיעו געגועים עזים לבן שעזב.


המילה וַתְּכַל מתארת את הגעגוע העמוק הזה. מכיוון שדוד הוא איש, היה אפשר לחשוב שהמילה צריכה להיכתב בלשון זכר, אבל היא כתובה בלשון נקבה כי חסרה כאן המילה "נפש". הכוונה היא שהנפש של דוד המלך פשוט השתוקקה וייחלה בכל הלב לראות את אבשלום. הגעגועים היו כל כך חזקים ומציפים, עד שהמילים לָצֵאת אֶל אַבְשָׁלוֹם לא אומרות שדוד באמת ארז חפצים ויצא מהעיר אליו, אלא שהנפש שלו כמעט יצאה מהגוף מרוב כמיהה ורצון להיות קרוב אליו.


איך קרה שדוד פתאום הרגיש ככה? המילים כִּי נִחַם עַל אַמְנוֹן כִּי מֵת מסבירות לנו את הסיבה. דוד הצליח להירגע מהצער על אמנון ולקבל נחמה. טבעו של העולם הוא שלאט לאט אנחנו מתנחמים על מי שמת, כי הוא כבר לא יכול לחזור. אבל אבשלום הרי נשאר בחיים. על אדם חי שנמצא רחוק אי אפשר להתנחם באותה צורה, ולכן ברגע שהעצב על אמנון נרגע, הגעגועים לאבשלום שעדיין חי רק הלכו וגדלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ח
פרק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.