מלכים א, פרק כ׳, פסוק כ״ט

I Kings 20:29Sefaria

וַֽיַּחֲנ֧וּ אֵ֦לֶּה נֹֽכַח־אֵ֖לֶּה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים וַיְהִ֣י ׀ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֗י וַתִּקְרַב֙ הַמִּלְחָמָ֔ה וַיַּכּ֨וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֧ל אֶת־אֲרָ֛ם מֵאָה־אֶ֥לֶף רַגְלִ֖י בְּי֥וֹם אֶחָֽד׃

Tension on the battlefield reached its peak after a tense week of waiting. The two opposing armies set up their camps directly facing one another [מצודת ציון]. For seven days, neither side initiated combat. Instead, they used this time to fortify their lines and secure better strategic positions for the upcoming clash [ביאור שטיינזלץ].

Following this standoff, the soldiers finally closed the distance between their camps and engaged in direct combat [רלב״ג, רד״ק, מצודת ציון], sparking the actual battle [ביאור שטיינזלץ]. The resulting confrontation delivered a massive and devastating blow to the enemy forces [ביאור שטיינזלץ]. A staggering one hundred thousand foot soldiers fell in a single day. Such an enormous loss of life in such a short period clearly shows that this victory was not achieved through natural military strength, but rather through direct intervention from God [מלבי״ם, אברבנאל].

The miraculous nature of this campaign continued to show itself immediately after the main fighting ended. As the surviving Aramean soldiers fled to the city of Aphek seeking safety, the city wall unexpectedly collapsed on them, killing those who had initially escaped the battlefield [מלבי״ם, אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.