מלכים א, פרק כ׳, פסוק ה׳

I Kings 20:5Sefaria

וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ הַמַּלְאָכִ֔ים וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֹּה־אָמַ֥ר בֶּן־הֲדַ֖ד לֵאמֹ֑ר כִּֽי־שָׁלַ֤חְתִּי אֵלֶ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר כַּסְפְּךָ֧ וּֽזְהָבְךָ֛ וְנָשֶׁ֥יךָ וּבָנֶ֖יךָ לִ֥י תִתֵּֽן׃

שליחיו של בן הדד שבים כדי להבהיר ולהחמיר את דרישות הכניעה. לאחר שהושגה הסכמה לכאורה לדרישה הראשונית, המלאכים חוזרים כדי להסביר את המשמעות המעשית של אותה כניעה ולהכין את הקרקע לשלב הבא.

הפרשנים מציגים זוויות שונות למטרת שליחות זו ולמשמעות המילים לִי תִתֵּן. יש המדגישים את המעבר מהסכמה עקרונית למסירה בפועל. לפי גישה זו, בן הדד מבהיר כי לא שלח את המלאכים רק כדי לאשר את עצם השעבוד והבעלות על הרכוש, שכן עובדה זו כבר הייתה ידועה, אלא כדי לדרוש את מסירת הרכוש לידיו באופן מעשי [מלבי"ם]. נדבך נוסף לדרישה זו הוא שלילת העצמאות בביצוע המסירה, תוך אזהרה מפורשת כי אין למסור את הרכוש על פי בחירה אישית או ראות עיניים של הנותן [ביאור שטיינזלץ].

מזווית אחרת, חזרה זו על הדרישה נאמרת כהקדמה להחמרת המצב. בן הדד מצהיר למעשה כי הוא אכן יודע שרכוש זה יינתן לו כפי שהוסכם, אך ציון עובדה זו נועד לשמש רק כבסיס לכך שכעת בכוונתו לגזור גזירה חדשה וקשה יותר [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.