מלכים א, פרק ו׳, פסוק ל״א

I Kings 6:31Sefaria

וְאֵת֙ פֶּ֣תַח הַדְּבִ֔יר עָשָׂ֖ה דַּלְת֣וֹת עֲצֵי־שָׁ֑מֶן הָאַ֥יִל מְזוּז֖וֹת חֲמִשִֽׁית׃

וְאֵת פֶּתַח הַדְּבִיר, כלומר עבור פתח קודש הקודשים, הוכנו שתי דלתות שכל אחת מהן כיסתה חצי מחלל הפתח. דלתות אלו נעשו מעֲצֵי שָׁמֶן, שהם עצי זית או סוג משובח של עץ ארז המפיק שמן. מבנה הפתח מורכב מהָאַיִל מְזוּזוֹת, כלומר המשקוף העליון והעמודים שעליהם הוא נשען, ויש המסבירים שהאיל הוא כינוי לעמודים עצמם שהיו עגולים. המילה חֲמִשִׁית מתארת את צורתן הפיזית של המזוזות כבעלות חמש צלעות, או מציינת את מיקומו של הפתח כזה שניצב חמישי בסדר הכניסה מחוץ למקדש פנימה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל׳
פסוק ל״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.