ישעיהו, פרק י״ד, פסוק י׳

Isaiah 14:10Sefaria

כֻּלָּ֣ם יַעֲנ֔וּ וְיֹאמְר֖וּ אֵלֶ֑יךָ גַּם־אַתָּ֛ה חֻלֵּ֥יתָ כָמ֖וֹנוּ אֵלֵ֥ינוּ נִמְשָֽׁלְתָּ׃

תושבי השאול מקבלים בהשתאות את פניו של המלך האדיר שירד לעולם המתים, ובתיאור ציורי הם מרימים את קולם ופותחים בזעקה: כֻּלָּם יַעֲנוּ וְיֹאמְרוּ אֵלֶיךָ. המתים מביעים פליאה עצומה על כך שמי שרדה בעולם החיים נדכא ואיבד את כוחו, וקוראים לעברו גַּם־אַתָּה חֻלֵּיתָ כָמוֹנוּ. מילה זו נגזרת מחולי, ומדגישה כיצד המלך חווה כעת את מכאובי המיתה בדיוק כמו כל אדם אחר. קריאתם מסתיימת בהכרזה אֵלֵינוּ נִמְשָׁלְתָּ, שמשמעותה כי הוא הפך להיות דומה להם. על אף גדולתו, מתברר כי המלך הוא בשר ודם אנושי ופגיע, אשר נכנע לכיליון ולאותו מוות שפקד את כולם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.