ירמיהו, פרק ל״א, פסוק ו׳

Jeremiah 31:6Sefaria

כִּ֣י יֶשׁ־י֔וֹם קָרְא֥וּ נֹצְרִ֖ים בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם ק֚וּמוּ וְנַעֲלֶ֣ה צִיּ֔וֹן אֶל־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵֽינוּ׃ {פ}

לעתיד לבוא יתרחש מהפך היסטורי ורוחני שבו תתבטל החלוקה בעם והוא יתאחד סביב עבודת ה'. כִּי יֶשׁ יוֹם שבו תישמע קריאה פומבית מאזור שהיה מנותק מירושלים, כאשר נֹצְרִים, שהם שומרים וצופים שניצבו בעבר בְּהַר אֶפְרָיִם כדי למנוע את העלייה לבירה, יכריזו כעת על בוא הגאולה ויקראו להמון קוּמוּ וְנַעֲלֶה צִיּוֹן אֶל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ. יש המפרשים כי קריאה זו מופנית אל הצדיקים ששמרו את התורה מימי קדם ומוזמנים כעת לעלות. מנגד, קיימת עמדה הרואה בפסוק תיאור של חורבן בית שני ולא של גאולה, ולפיה המילה נֹצְרִים נגזרת מלשון מצור ומתייחסת לרומאים שיתאספו בזדון כדי לכבוש את ירושלים ולהילחם בה'.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.