ירמיהו, פרק מ״ט, פסוק ל׳

Jeremiah 49:30Sefaria

נֻ֩סוּ֩ נֻּ֨דוּ מְאֹ֜ד הֶעְמִ֧יקוּ לָשֶׁ֛בֶת יֹשְׁבֵ֥י חָצ֖וֹר נְאֻם־יְהֹוָ֑ה כִּֽי־יָעַ֨ץ עֲלֵיכֶ֜ם נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶלֶךְ־בָּבֶל֙ עֵצָ֔ה וְחָשַׁ֥ב (עליהם) [עֲלֵיכֶ֖ם] מַחֲשָׁבָֽה׃

אזהרה דחופה מופנית אל תושבי חצור, הקוראת להם להימלט מיד מפני האיום הבבלי המרחף מעליהם. הנביא פונה אליהם בשם ה' ומזהיר: נֻסוּ נֻּדוּ. הפרשנים מסבירים כי אין די בכך שיעבירו את אוהליהם למקום אחר, אלא עליהם לנוע ולנדוד למקום רחוק מאוד [מלבי"ם]. בנוסף, הם מצווים הֶעְמִיקוּ לָשֶׁבֶת, כלומר להסתתר במקומות מחבוא עמוקים ונסתרים שבהם איש לא יוכל לאתר אותם [מצודת דוד, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ].

הסיבה לבהלה זו היא שנְבוּכַדְרֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל תכנן תוכניות כיבוש הכוללות גם את ארצות הפריפריה כדוגמת חצור [ביאור שטיינזלץ]. העֵצָה שיעץ מלך בבל היא פקודה לצבאו לקום ולעלות למלחמה על גוי שליו ושאנן [רש"י]. הפסוק מבחין בין עצה לבין מַחֲשָׁבָה. בעוד שהעצה היא עצם ההחלטה לצאת נגדם למלחמה, המחשבה מתייחסת לתחבולות האסטרטגיות שתכנן נבוכדראצר כדי למצוא את תושבי חצור בכל מקום שאליו ינסו לברוח [מלבי"ם].

מבחינת מסורת הקריאה של הפסוק, המילה הכתובה בסופו כ"עליהם" נקראת בפועל עֲלֵיכֶם, באופן ששומר על הרצף של הפנייה הישירה אל יושבי חצור לאורך כל הפסוק [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ט
פסוק ל״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.