ירמיהו, פרק מ״ט, פסוק ו׳

Jeremiah 49:6Sefaria

וְאַחֲרֵי־כֵ֗ן אָשִׁ֛יב אֶת־שְׁב֥וּת בְּנֵֽי־עַמּ֖וֹן נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ {פ}

נבואת הפורענות על עמון נחתמת בהבטחה לשיקום עתידי. הפרשנים מסכימים כי המילים וְאַחֲרֵי כֵן מתייחסות לתקופה שתבוא רק לאחר שבני עמון יחוו את המפלה הגדולה ויקבלו את מלוא העונש והגמול הראויים להם.

באשר להבטחה אָשִׁיב אֶת שְׁבוּת, המילה שְׁבוּת נגזרת מלשון שבי. כלומר, לאחר ריצוי העונש, ה' יחזיר את הגולים והשבויים של בני עמון אל ארצם, בדומה להבטחת השיקום שניתנה לעם מואב.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.