ירמיהו, פרק מ״ט, פסוק ו׳

Jeremiah 49:6Sefaria

וְאַחֲרֵי־כֵ֗ן אָשִׁ֛יב אֶת־שְׁב֥וּת בְּנֵֽי־עַמּ֖וֹן נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ {פ}

חשבתם פעם מה קורה אחרי שמקבלים עונש על התנהגות לא טובה? האם זה הסוף, או שתמיד יש תקווה לעתיד טוב יותר? הנבואה על עם עמון מסתיימת בהבטחה מנחמת. המילים וְאַחֲרֵי כֵן מסבירות שרק לאחר שבני עמון יקבלו את העונש על המעשים שלהם, תתחיל תקופה חדשה. ה' מבטיח להם אָשִׁיב אֶת שְׁבוּת. המילה שְׁבוּת באה מהמילה שבי, כלומר אנשים שנלקחו רחוק מהבית. ה' בעצם אומר שכאשר העונש יסתיים, הוא יחזיר את כל השבויים של בני עמון בחזרה אל הארץ שלהם, בדיוק כמו ההבטחה הטובה שניתנה לעם מואב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.