שופטים, פרק י״א, פסוק ג׳

Judges 11:3Sefaria

וַיִּבְרַ֤ח יִפְתָּח֙ מִפְּנֵ֣י אֶחָ֔יו וַיֵּ֖שֶׁב בְּאֶ֣רֶץ ט֑וֹב וַיִּֽתְלַקְּט֤וּ אֶל־יִפְתָּח֙ אֲנָשִׁ֣ים רֵיקִ֔ים וַיֵּצְא֖וּ עִמּֽוֹ׃ {פ}

בשל סכנת חיים מצד משפחתו, וַיִּבְרַח יִפְתָּח מִפְּנֵי אֶחָיו וויתר על נחלתו כדי למנוע מלחמת אחים. הוא התרחק אל מחוץ לגבולות הארץ כדי להימנע ממפגש עמם, וַיֵּשֶׁב בְּאֶרֶץ טוֹב, שהייתה אזור נטוש או חבל ארץ שנשלט על ידי אדון ששמו טוב. במקום גלותו וַיִּתְלַקְּטוּ אֶל־יִפְתָּח אֲנָשִׁים רֵיקִים, כלומר אנשי שוליים והרפתקנים חסרי פרנסה שנאספו ממקומות שונים. בזכות אישיותו הוא הפך למנהיגם, והם הלכו אחריו לכל מקום וַיֵּצְאוּ עִמּוֹ לפשיטות צבאיות שמהן התפרנסו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.