תהלים, פרק ק״ז, פסוק ה׳

Psalms 107:5Sefaria

רְעֵבִ֥ים גַּם־צְמֵאִ֑ים נַ֝פְשָׁ֗ם בָּהֶ֥ם תִּתְעַטָּֽף׃

נסו לדמיין שאתם יוצאים למסע במדבר, ולוקחים אתכם בתיק צידה של אוכל ומים בדיוק לימים שתכננתם. אבל פתאום, אתם מאבדים את הדרך ומגיעים לאזור שומם לגמרי שאין בו אף אחד. המסע מתארך, וכל האוכל והשתייה שלכם נגמרים. זה בדיוק המצב של האנשים שמוזכרים כאן. בגלל שהם היו כל כך רעבים גם צמאים, הם הרגישו חולשה עצומה. המילים נפשם בהם תתעטף מתארות מצב של עילפון, כשהגוף חלש וחסר כוח בגלל החוסר במזון ובשתייה. מתוך החולשה הזו, כשהם מבינים שאין להם שום דרך רגילה להינצל ואבדה להם כל התקווה, הדבר היחיד שנותר להם לעשות הוא לזעוק אל ה׳ שיציל אותם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.