יחזקאל, פרק כ״ז, פסוק כ״ט

Ezekiel 27:29Sefaria

וְֽיָרְד֞וּ מֵאֳנִיּֽוֹתֵיהֶ֗ם כֹּ֚ל תֹּפְשֵׂ֣י מָשׁ֔וֹט מַלָּחִ֕ים כֹּ֖ל חֹבְלֵ֣י הַיָּ֑ם אֶל־הָאָ֖רֶץ יַעֲמֹֽדוּ׃

The disaster of a great ship, serving as a metaphor, sends shockwaves across the seafaring world. The workers of the sea operate within a clear hierarchy. At the base are the oarsmen, who grip the long rowing oars to steer small boats [מצודת ציון]. Above them are the sailors responsible for navigating medium ships, while the master captains command the largest vessels [מלבי״ם].

When news of the disaster spreads, all these workers abandon their jobs and leave their vessels behind [ביאור שטיינזלץ]. They retreat from the water and stand on dry land [רד״ק].

This mass abandonment of the sea is understood through two different lenses. On one hand, the retreat is driven by paralyzing fear; the men are terrified to continue sailing, worried that a similar disaster might happen to them [מצודת דוד]. On the other hand, standing on the shore reflects a deep economic despair. Facing such massive ruin, they wonder why they even need ships anymore, realizing there is nowhere left to take their goods [רש״י].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.