יחזקאל, פרק כ״ז, פסוק ל״ו

Ezekiel 27:36Sefaria

סֹֽחֲרִים֙ בָּֽעַמִּ֔ים שָׁרְק֖וּ עָלָ֑יִךְ בַּלָּה֣וֹת הָיִ֔ית וְאֵינֵ֖ךְ עַד־עוֹלָֽם׃ {פ}

חורבנה המוחלט והפתאומי של צור מכה בתדהמה את העולם ומביא לקצה את המעצמה הכלכלית ששלטה בימים. סֹחֲרִים בָּעַמִּים, סוחרי האומות השונות שפעלו ביבשה, שָׁרְקוּ עָלָיִךְ בכיווץ שפתיים מתוך השתוממות על קריסת העיר, וכן מתוך צער וכעס על אובדן המסחר. קורות העיר, שהיו בעבר סמל לעושר וביטחון, הפכו לבַּלָּהוֹת הָיִית, סיוט מלא בהלה, או לחלופין למעין רוח בלהה שקיימת כעת רק בדמיון. צור נעלמה כליל כאילו הייתה רוח שפרשה כנף וחלפה מן העולם, וְאֵינֵךְ עַד־עוֹלָם, שכן כל נכסיה ירדו לטמיון והיא לא תשוב לעולם לקדמותה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ה
פרק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.