יחזקאל, פרק כ״ז, פסוק ה׳

Ezekiel 27:5Sefaria

בְּרוֹשִׁ֤ים מִשְּׂנִיר֙ בָּ֣נוּ לָ֔ךְ אֵ֖ת כׇּל־לֻחֹתָ֑יִם אֶ֤רֶז מִלְּבָנוֹן֙ לָקָ֔חוּ לַעֲשׂ֥וֹת תֹּ֖רֶן עָלָֽיִךְ׃

העיר צור נמשלת לאונייה מפוארת שנבנתה מחומרי הגלם המשובחים בעולם שהובאו אליה ממרחקים. לשם בנייתה הובאו עצי בְּרוֹשִׁים, שהם אילנות סרק, מִשְּׂנִיר שהוא הר החרמון המושלג הידוע בעציו המובחרים. מעצים אלו בָּנוּ לָךְ אֵת כָּל־לֻחֹתָיִם, כלומר את נסרי הספינה שחוברו במבנה זוגי, ויש המסבירים כי הכוונה לשני קצותיה החדים, לספינות מיוחדות העשויות משני לוחות בלבד, או לגשרי עץ למעבר בין אוניות. בנוסף, אֶרֶז מִלְּבָנוֹן לָקָחוּ בשל היותו עץ זקוף וחזק במיוחד לַעֲשׂוֹת תֹּרֶן עָלָיִךְ, שהוא העמוד הגבוה שעליו תולים את המפרש ודרכו עוברים חבלי ההנהגה של האונייה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.